總算出了中文版的ghost hunt,雖然很開心,但是想到某出版社之前的一些事蹟,就又忍不住擔心起來真的能看到整套中文版嗎。
校長想拆除舊校舍,但是舊校舍的怪談層出不窮,甚至還有只要想拆除就會出意外的傳聞,麻衣跟同學們在放學後的視聽教室講鬼故事,正好講到了舊校舍的傳聞,沒想到在最後出現了一個俊美的美少年,讓同學們小鹿亂撞,而麻衣卻發現,這個人另有隱情...
可能是因為漫畫看到快要可以倒背如流,在看的同時也不禁的浮現起漫畫的畫面,還有跟漫畫不同之處的比較,結果發現兩邊都很好啊,沒有哪邊讓我覺得不ok的,要說的話,大概只有ナル被翻譯成諾爾這點吧,怎麼唸都唸不順,不過因為我在看人名的時候常常很自然地轉換成日文,所以沒有唸起來的問題,可是就是看不順眼嘛。 (好一個任性的女人
我想這本小說裡面的黑田班長應該讓很多人回想起自己當年的中二吧。 www
沒有留言:
張貼留言