2015年12月20日 星期日

comic]中島ベガ(中島織姬星) 曇天にシリウス The first star of evening(陰天的天狼星)

有人可以跟我說靠著中文的作者翻譯名怎麼找到日文出版資訊嗎?我想這多半是我太龜毛了,好啦,vega是織女星沒錯啦,但為什麼硬是要搞出一個織姬星來,害我還不小心打成了雞隻星!←這純粹是自己耍蠢。

這本我蠻喜歡的,描述一直在轉學的妃花害怕跟人有太深的交情,因為想到日後再度轉學後,這段情誼可能也就到此結束時,就不想再度面對。但是多管閒事的悠希毫不氣餒的想跟她接觸,讓她覺得非常麻煩,就連想逃避跟人接觸而加入的天文社,竟然也有悠希的影子,還有另外兩個非常個性派的人物,妃花能就此貫徹本色不跟人多加來往,還是屈服在悠希的淫威(?)之下,開始跟人來往呢?

有時候人的改變只需要一點小契機。當然改變並不是那麼簡單的事情,可是我覺得只要有那個心,我們應該都可以尋找自己可能的變化。反正人生本來就存在一堆不可預料的因素,那何不就放寬心,去接受各式各樣的變化呢?

不過我要繼續當羽生的無腦迷妹啦哈哈哈。

沒有留言:

張貼留言

谷崎潤一郎 陰翳禮讚

每個時代的逝去都會有人遺憾前一個時代被捨棄的事物,電氣化之後失去了朦朧燭光中的美感,全球化之後慢慢地有許多當地的食物漸漸變了味,像這些事情要是我們普通人說出來就是抱怨或是碎碎念,但文學家寫出來的話就是值得一讀的作品了。 當然順便也可以想像一下當時的許多風貌,畢竟我們已經無法親眼目睹。