2013年6月2日 星期日

[試讀]岡崎琢磨 咖啡館推理事件簿

接連遇到有朋友提供試讀機會,會想報名這本書的試讀是因為朋友說,跟古書堂有點像喔這句話,於是好奇之下便報名了,結果一看就停不住,要我說的話,跟古書堂比起來,我比較喜歡咖啡館呢。

一樣是由男性第一人稱觀點,女性店員當安樂椅偵探的故事,可能是因為題材上的差別,讓我覺得咖啡館似乎較為貼近我的日常生活,即使我不喝咖啡,但這些日常瑣事中發生的小謎團,讓我有親切感多了。

被暴力又多疑的女友摔倒後,為了追逃走的女友,“我”追了上去,然後為了躲雨進去了一間名為「塔列蘭」的咖啡店,沒想到就在這邊遇到了夢寐以求的理想咖啡,可是錢包被女友給拿走的“我”,迫不得已只好當個喝了就跑的客人。再次造訪時,“我”便被咖啡師切間美星的聰慧及泡咖啡的手藝給折服...

如果有看過Milly寫的旅遊書就會知道,京都有很多獨具特色的咖啡店,當我在閱讀此書時,似乎整個人都沉浸在那股古老,且又令人舒暢的氛圍中,套句現在的流行語,可能就是徹底地體會到自己變身成文青的感覺吧。 (笑)

雖然是由短篇構成的故事,但是卻很難在看完一篇後便收手,因為我忍不住想更進一步地去窺探“我”跟美星到底又會碰到什麼樣的小小謎題,而美星又是怎樣地在磨著咖啡豆時解開這些謎題,這好像是在看金田一少年的時候,如果沒聽到以我爺爺的名字發誓一樣會有點不對勁似的。

跟古書堂的構成類似,但人物間的互動卻又是如此不同,尤其是對咖啡師的描述讓我感覺這是個有感情的人物,相較於栞子一開始給我的冷淡感,美星的確是讓我有好感多了,而美星與“我”之間的交流互動,更是沒辦法讓我放下書本的一大原因。

如果你也跟我一樣,喜歡像這樣日常的生活推理的話,那我想這本書是絕對值得推薦的。

不過最後還是要說一下,有一點實在很可惜,那就是書中很多地方,要是不懂日文的諧音,可能很難理解其中的趣味性跟意義,尤其是最後一個關鍵點的解謎...但我想這點也是閱讀翻譯本的遺憾,翻譯實在不是一件簡單的事情,幸好這本書有加上註解,算是有點小彌補就是了。

沒有留言:

張貼留言

[ラノベ(web小說)]香月美夜 本好きの下剋上 司書になるためには手段を選んでいられません 第五部01-12(小書痴的下剋上:為了成為圖書管理員不擇手段!第五部 女神的化身I-XII)

之前看了1-2,然後想說都是最後一部了真想一口氣看完啊,於是我就放到了最後一集出版時真的把他一口氣看完了。雖然馬拉松下來真的很累但也很爽,還有我發現了這套我可能用電子書沒辦法看這麼快,幸好是買實體本。 其實之前就看了web版之後會是什麼走向了。 王族都是一群被寵壞的小孩。(但也可...