2012年12月5日 星期三

[comic]水野英子 白いトロイカ

前幾天在噗浪上跟朋友聊到第一套少年少女漫畫,我對少年漫畫印象很深刻就是手塚的奇蹟島,好歹現在也能看到正式授權本,然後我第一套少女漫畫就是上圖這套,可是當年我看的時候,上面沒有作者的名字,而且是一本一塊錢的大然伊士曼小咪年代,長久以來我一直為了不知道這套漫畫的原名而耿耿於懷...今天一時興起就搜尋了一下,沒想到真的讓我找到了...

當年的翻譯叫做「美人如玉劍如虹」,雖然大家一看都知道是西方老外,可是名字都很在地化,甚至女主角唱的歌是跑馬溜溜的山上還有掀起你的蓋頭來。劇情我印象最深刻的就是女主角有歌唱才華,藉著這點被貴族照顧,然後到學校念書,可是因為才華出眾被同學欺負,想想當年就有像這樣的霸凌題材啊!不過當然沒有像現在的這麼可怕,就藏藏樂譜,丟丟東西而已。

其實那時候家裡只有第二集,加上還是薄本,所以這到底被拆成幾集我也不知道,只知道那時候我想到就會看這本,另外好像還有一套「梅蜜小天使」吧,這兩套後來厚本盜版時跟版權時代我都沒看過有出版,想想也真的是時代的淚水,另外就是現在才在後悔搬家的時候不應該把那堆舊漫畫丟掉的...

我在找的時候看到畫風就覺得應該是當年看到的那套,不過封面跟我印象中不一樣,又找了好幾個劇情簡介最後才確定,至於讓我百分百肯定的是因為這個blog,看到內頁圖的時候我就確定了是他啊!糾結在心中的一個結終於打開了,以後我可以很肯定地跟朋友說,這就是我的第一套少女漫畫。  XD

沒有留言:

張貼留言

谷崎潤一郎 陰翳禮讚

每個時代的逝去都會有人遺憾前一個時代被捨棄的事物,電氣化之後失去了朦朧燭光中的美感,全球化之後慢慢地有許多當地的食物漸漸變了味,像這些事情要是我們普通人說出來就是抱怨或是碎碎念,但文學家寫出來的話就是值得一讀的作品了。 當然順便也可以想像一下當時的許多風貌,畢竟我們已經無法親眼目睹。